Примеры употребления "beaucoup" во французском с переводом "многое"

<>
Nous apprenons beaucoup par expérience. Мы учимся многому из опыта.
ça explique beaucoup de choses. она многое объясняет.
Beaucoup de points les séparent : Нас разделяет очень многое:
Il te faudra beaucoup apprendre. Тебе придётся многому научиться.
J'attends beaucoup de lui. Я многого от него жду.
Ils ont déjà beaucoup fait. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
J'ai vraiment beaucoup appris. Я действительно многому научился.
J'ai beaucoup à apprendre. Мне нужно многому научиться.
Mais nous apprendrons certainement beaucoup. Но мы, безусловно, многое сможем понять.
Nous avons beaucoup à discuter. Нам надо многое обсудить.
J'attends beaucoup de la nourriture. Я жду многого от пищи.
Il reste donc beaucoup à faire. Так что ещё многое надо сделать.
Nous apprenons beaucoup de l'expérience. Мы учимся многому из опыта.
Il y avait beaucoup de changements. Многое изменилось.
Tu as encore beaucoup à apprendre. Тебе ещё многому надо научиться.
Vous avez encore beaucoup à apprendre. Вам ещё многому предстоит научиться.
Les amis, vous en entendrez beaucoup parler. Друзья, вы еще многое услышите об этом.
Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur. Этот певец нравится многим девушкам.
Cela explique peut-être beaucoup de choses. И это многое объясняет.
Beaucoup de choses ont changé depuis 2005. Многое изменилось с 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!