Примеры употребления "beaucoup" во французском с переводом на русский

<>
Beaucoup sont déjà en place. Многие из них уже действуют.
J'ai beaucoup de livres. У меня много книг.
Merci beaucoup pour l'information Большое спасибо за информацию
C'est beaucoup plus énergétique. Он обладает гораздо большей энергией.
J'aime beaucoup cette chanson. Мне очень нравится эта песня.
Ils ont déjà beaucoup fait. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Мне уже намного лучше.
En fait, beaucoup de choses. На самом деле, немало.
Beaucoup d'entre elles ne sont pas mal du tout. получились весьма неплохо.
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Contrairement à beaucoup de concurrents. И этим мы отличаемся от многих наших конкурентов.
Tu dois étudier beaucoup plus. Тебе нужно учиться намного больше.
Merci beaucoup pour l'invitation. Большое спасибо за приглашение.
Je me sens beaucoup mieux. Мне гораздо лучше.
J'aime beaucoup la musique. Я очень люблю музыку.
J'ai beaucoup à apprendre. Мне нужно многому научиться.
Elle se sent beaucoup mieux. Она чувствует себя намного лучше.
Et nous sommes beaucoup, comme cela. Нас немало.
Stuart Weitzman est un créateur de chaussures qui a beaucoup de succès. Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви.
Beaucoup assistèrent à la réunion. Многие присутствовали на собрании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!