Примеры употребления "Siècle" во французском с переводом на русский

<>
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Prenez le 19ème siècle par exemple. Например, в 19-м столетии.
C'était donc le 20e siècle. Это было в ХХ веке.
Elle pourrait se transformer pendant ce siècle. Но это может измениться в этом столетии.
Il est né au XIXe siècle. Он родился в 19-м веке.
et se terminèrent au 7ème siècle de notre ère. и законченный, наконец, в 7 столетии н.э.
Voici le nouveau siècle à présent. И вот новый век.
Mais en ce siècle la Chine se met en ligne. В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть.
Et nous sommes au 21e siècle. И это в 21-м веке.
Au cours du siècle dernier, le monde s'est enrichi ; За прошлое столетие мир стал богаче;
Nouvelles alliances pour un nouveau siècle Новые альянсы для нового века
D'ailleurs, cela se produit environ une fois par siècle. Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
la prochaine puissance du XXIème siècle." очередная держава 21-го века".
Elle a été découverte par Francis Galton au 19e siècle. Это было открыто Фрэнсисом Гальтоном в 19 столетии.
Cette coutume remonte au douzième siècle. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Ce nouveau siècle est donc en lui-même un challenge. И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Au 19ème siècle c'était l'esclavage. В 19-м веке было рабство.
Mais c'est ce qui va se produire pendant ce siècle. Но это произойдет в нынешнем столетии.
Voici la véritable tragédie du siècle dernier: Настоящая трагедия нашего века такова:
Il y a très peu de technologie du 20ème siècle dedans. Там почти нет технологий 20-го столетия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!