Примеры употребления "Morts" во французском с переводом "умирать"

<>
Des gens sont morts, soit. Люди умирали - так тому и быть.
Combien y sont morts et quand ? Сколько умерло и когда?
Ils sont morts du SIDA l'année dernière. Они умерли от СПИДа в прошлом году.
Le petit poème s'appelle donc "Les morts ". Небольшое стихотворение под названием "Умершие".
Et le dernier poème est appelé "Les morts ". И последнее стихотворение называется "Умершие".
Plusieurs sont, semble-t-il, morts de coups. Несколько человек умерли, по всей видимости, от побоев.
Ils sont morts l'un après l'autre. Они умерли один за другим.
Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts. Том говорит, что может общаться с умершими.
Tous les grands hommes sont morts, et moi-même. Все великие люди умерли, да и я.
Comme disait Keynes, à long terme nous serons tous morts. Как заметил Кейнс, в конечном счете, мы все умрем.
Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils. Умершие всегда смотрят на нас, как говорят.
Mes oncles sont morts de maladies liées à l'alcool. Мой дядя умер от злоупотребления спиртным.
Cependant mes grand-pères sont morts dans des camps de réfugiés. Но у меня так же были дедушки, которые умерли в лагерях для беженцев.
Et c'est là que les morts commencent à nous aider. И здесь нам начинают помогать умершие люди.
Si l'on réduit la concentration d'oxygène, nous serons tous morts. И если содержание кислорода понизить, мы все умрем.
Une voyante professionnelle qui parle aux morts n'arrive pas à me joindre ? Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими, она не может связаться со мной?
Mes arrière-grands-parents sont tous morts avant d'avoir eu 60 ans. Все мои прапрадеды умерли ещё до 60 лет.
Monsieur et Madame Williams ont adopté un enfant dont les parents sont morts. Супруги Уильямс усыновили ребенка, родители которого умерли.
Et pourtant le même jour, 1 100 américains sont morts de la cigarette. И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения.
Et que penser de l'éloge des "martyrs" morts en tuant d'autres personnes ? А что же насчет явного восхваления "мучеников", умерших, убивая других?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!