Примеры употребления "étaient" во французском с переводом "быть"

<>
Qui étaient mes grands-parents? Какими были мои дедушка с бабушкой?
Et ils étaient tous incompatibles. не было никакой совместимости.
Les procureurs étaient parfaitement formés. Прокуроры были идеально обучены.
Elles étaient satisfaites du résultat. Они были удовлетворены результатом.
Ses lésions cérébrales étaient irréversibles. У неё были необратимые повреждения мозга.
en 1960, ils étaient 90%. к 1960 г. телевизор был у 90% американских семей.
Tous ses efforts étaient vains. Все его усилия были напрасны.
Les enfants étaient très calmes. Дети были очень спокойны.
Eux aussi étaient plutôt sérieux. Они были весьма серьезны, к тому же.
qui étaient les premiers hackers. которые были первыми хакерами.
Elles étaient dans la douche. Они были в душе.
Ils étaient tous en uniforme. Они все были в форме.
Mais néanmoins, elle étaient géniales. Но тем не менее они были великолепны.
Ils étaient satisfaits du résultat. Они были удовлетворены результатом.
D'autres options étaient possibles. Были и другие варианты.
Toutes les chaises étaient occupées. Все стулья были заняты.
Ils étaient mari et femme. Они были мужем и женой.
Ils étaient dans la douche. Они были в душе.
Et ils étaient très amusants. Они были очень весёлыми ребятами.
Ils étaient toutefois indéniablement des signes. Однако признаки были.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!