Примеры употребления "écrire" во французском с переводом "писать"

<>
Tom ne peut plus écrire. Том больше не может писать.
Elles ne peuvent plus écrire. Они больше не могут писать.
Marie ne peut plus écrire. Мэри больше не может писать.
Elle ne peut plus écrire. Она больше не может писать.
Ils ne peuvent plus écrire. Они больше не могут писать.
Il ne peut plus écrire. Он больше не может писать.
Vous ne pouvez plus écrire. Вы больше не можете писать.
Nous ne pouvons plus écrire. Мы больше не можем писать.
Tu ne peux plus écrire. Ты больше не можешь писать.
J'adore écrire des vers historiques. Я люблю писать исторические стихи.
Ma mère déteste écrire des lettres. Моя мать терпеть не может писать письма.
Et j'ai recommencé à écrire. И я снова стала писать.
Je ne veux pas écrire ça." Я не хочу писать этот бред".
Je ne sais pas écrire en anglais. Я не умею писать по-английски.
comment tu fait pour écrire aussi vite что ты делаешь, чтобы писать также быстро
Il a commencé à écrire un roman. Он начал писать роман.
Il ne sait ni lire ni écrire. Он не может ни читать, ни писать.
Vous pouvez utiliser ma machine à écrire. Вы можете воспользоваться моей пишущей машинкой.
Ce livre t'aidera à écrire efficacement. Эта книга поможет тебе писать доходчиво.
Il s'est mis à écrire un roman. Он начал писать роман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!