OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
L'entrevue est presque terminée. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée. Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein.
La guerre s'est terminée en 1945. Der Krieg endete 1945.
La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
La réunion s'est terminée il y a trente minutes. Die Versammlung ging vor dreißig Minuten zu Ende.
La fête s'est terminée au milieu de la nuit. Die Party ist mitten in der Nacht zu Ende gekommen.
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Je viens de terminer mes devoirs. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
Le travail est pratiquement terminé. Die Arbeit ist praktisch abgeschlossen.
La compétition se termina en nul. Der Wettkampf endete im Unentschieden.
Enfin, j'ai terminé mon travail. Endlich habe ich meine Arbeit beendet.
Ils ont déjà terminé le travail. Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.
Notre conversation se termine toujours en querelle. Unser Gespräch endet immer im Streit.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet.
Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième. Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Les jours d'hiver se terminent tôt. Wintertage enden früh.
Elle travailla dur pour terminer le travail. Sie arbeitete hart, um die Arbeit zu beenden.
Votre profil : vous en avez terminé avec vos études d'économie, d'informatique de gestion ou bien idéalement avec la vie. Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Ça ne va pas bien se terminer. Das wird kein gutes Ende nehmen.
As-tu déjà terminé tes études universitaires ? Hast du dein Universitätsstudium schon beendet?

Реклама

Мои переводы