Примеры употребления "rouler" во французском с переводом "fahren"

<>
Tu ne dois pas rouler à droite. Du darfst nicht rechts fahren.
Il est dangereux de rouler sans casque à moto. Es ist gefährlich, ohne Helm Motorrad zu fahren.
Je préfère aller à pied que de rouler en vélo. Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
On ne doit pas rouler en vélo sur le trottoir. Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
Je dois rouler plus vite pour rattraper le temps perdu. Ich muss schneller fahren, um die verlorene Zeit wettzumachen.
Tu ne devrais pas rouler en vélo sur le trottoir. Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.
Tu n'as pas le droit de rouler sur la droite. Du darfst nicht rechts fahren.
Je ne supporte pas de rouler dans le sens contraire de la marche Ich kann nicht rückwärts fahren
Je veux rouler en vélo parce que je réside loin de mon école. Ich will mit Fahrrad fahren, weil ich weit weg von meiner Schule wohne.
Papa roule vers son travail. Vater fährt zur Arbeit.
Nous roulâmes à travers la ville. Wir sind durch die Stadt gefahren.
Je ne roule à vélo qu'occasionnellement. Ich fahre nur gelegentlich Fahrrad.
La voiture a roulé contre un arbre. Das Auto fuhr gegen einen Baum.
Le train roule sans arrêt jusqu'à Nagoya. Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya.
Les bus roulent à vingt minutes d'intervalle. Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten.
Cette voiture ne roule plus aussi bien qu'avant. Dieses Auto fährt nicht mehr so gut wie früher.
Nous roulions par hasard à bord du même bus. Wir fuhren zufälligerweise mit demselben Bus.
Durant la grève, trente-cinq pour cent des trains rouleront. Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté. Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Seuls les jouisseurs roulent en vélo et sont toujours là plus rapidement. Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!