Примеры употребления "revenir" во французском

<>
Il va revenir sous trois heures. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Je compte revenir lundi prochain. Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen.
Il ne devait plus jamais revenir dans sa ville natale. Er sollte nie wieder in seine Heimatstadt zurückkehren.
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir. Die Jugend entfleucht, ohne je wiederzukehren.
Je pense qu'il va bientôt revenir. Ich denke, dass er bald zurückkommt.
J'ignore quand il va revenir. Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre. Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird.
Je ne sais pas quand il va revenir. Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. » "Wann wirst du zurückkommen?" "Das hängt ganz vom Wetter ab."
Je suis revenu au Japon. Ich bin nach Japan zurückgekommen.
Il n'est jamais revenu depuis. Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen.
Quand êtes-vous revenus de Londres ? Wann seid ihr aus London zurückgekommen?
Je pense qu'il ne reviendra plus jamais. Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren.
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général. Und die Fähnchenfee kehrte wieder einmal von einem erfolgreichen Einsatz in ihr Hauptquartier zurück.
Quand est-ce qu'il revient de son voyage ? Wann kommt er von seiner Reise zurück?
Il est revenu de Chine. Er ist aus China zurückgekommen.
Il est revenu des États-Unis. Er kam zurück aus Amerika.
Quand es-tu revenue de ton voyage ? Wann bist du von deiner Reise zurückgekommen?
Il n'est pas revenu à la base hier. Er ist gestern nicht zur Basis zurückgekehrt.
Demande-lui quand il reviendra. Frag ihn, wann er zurückkommt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!