Примеры употребления "longtemps" во французском с переводом "lange"

<>
Il séjourna longtemps à Londres. Er hielt sich lange in London auf.
Je me suis longtemps tut. Ich habe lange geschwiegen.
Je suis ici depuis longtemps. Ich bin schon lange hier.
Cette coutume est depuis longtemps défunte. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
Ils m'ont fait attendre longtemps. Sie haben mich lange warten lassen.
J'ai vécu ici pendant longtemps. Ich habe lange hier gelebt.
J'espère qu'il vivra longtemps. Ich hoffe, er wird lange leben.
Vous êtes ici depuis longtemps déjà? Sind Sie schon lange hier?
Vous m'avez fait attendre longtemps. Sie haben mich lange warten lassen.
Il m'a fait attendre longtemps. Er hat mich lange warten lassen.
Il nous a fait attendre longtemps. Er hat uns lange warten lassen.
Je ne reste pas longtemps ici. Ich bleibe hier nicht lange.
Je ne peux pas rester longtemps. Ich kann nicht lange bleiben.
Ce pont ne tiendra pas longtemps. Diese Brücke wird es nicht lange überstehen.
Ne reste pas éloigné trop longtemps. Bleib nicht zu lange weg.
Il n'a plus longtemps à vivre. Er hat nicht mehr lange zu leben.
Je cherche une nouvelle place depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Il a vécu pendant longtemps en Islande. Er hat lange in Island gelebt.
Cette viande ne peut être conservée longtemps. Dieses Fleisch kann nicht lange aufbewahrt werden.
La veuve a longtemps pleuré son mari. Die Witwe betrauerte lange ihren Mann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!