Примеры употребления "fosse aux ours" во французском

<>
Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ? Was! Du hast meinen Schokobären gegessen?
Tel qui creuse une fosse y tombe le premier Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants. Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender.
Ma maison se trouve aux abords de la ville. Mein Haus befindet sich am Rande der Stadt.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?
Un ours peut grimper à un arbre. Ein Bär kann auf einen Baum klettern.
Vous ne devez pas sauter aux conclusions. Sie dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen.
C'est comme ça qu'il tua le gros ours. So tötete er den großen Bären.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Il est gros comme un ours. Er ist dick wie ein Bär.
Il ne se présente pas aux prochaines élections. Er tritt nicht zu den nächsten Wahlen an.
Le chasseur a abattu un ours. Der Jäger erschoss einen Bären.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. Ich gehe alle dreißig Minuten aufs Klo.
Benjamin tua un ours avec un fusil. Benjamin erschoss einen Bären mit dem Gewehr.
Cette disposition laisse la porte ouverte aux escroqueries. Diese Regelung öffnet Betrügereien Tür und Tor.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Elle parla les larmes aux yeux. Sie sprach mit Tränen in den Augen.
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!