Примеры употребления "Bären" в немецком

<>
Der Jäger erschoss einen Bären. Le chasseur abattit un ours.
Ich habe Angst vor Bären. J'ai peur des ours.
So tötete er den großen Bären. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären. Personne ne remarqua l'apparition de l'ours.
Das sind die Überreste eines Bären. Ce sont les restes d'un ours.
Der Jäger hat einen Bären erlegt. Le chasseur a abattu un ours.
Benjamin erschoss einen Bären mit dem Gewehr. Benjamin tua un ours avec un fusil.
Der Jäger hat auf einen Bären geschossen. Le chasseur a tiré sur un ours.
Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären. Le nuage avait la forme d'un ours.
Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee. Nous vîmes les empreintes d'un ours dans la neige.
Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender. Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants.
Die Eisbären sind weiß, weil es alte Bären sind. Les ours blancs sont blancs parce que ce sont de vieux ours.
Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist! Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !
Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas. L'ours noir et blanc qui vit dans les montagnes de Chine et du Tibet est appelé "panda".
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Russie, il ne neige pas tout le temps et les ours ne se trimbalent pas dans les rues non plus.
Wie lange schläft ein Bär? Combien de temps un ours dort-il ?
Er ist dick wie ein Bär. Il est gros comme un ours.
Ein Bär kann auf einen Baum klettern. Un ours peut grimper à un arbre.
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht. L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!