Примеры употребления "finis" во французском

<>
Je finis de téléphoner et je vais sous la douche. Ich höre auf zu telefonieren, denn ich gehe in die Dusche.
Ça ne va jamais finir. Das wird nie enden.
Finissez ce travail pour lundi. Beenden Sie diese Arbeit bis Montag.
Je viens de finir mes devoirs. Ich habe gerade meine Hausaufgaben fertig gemacht.
As-tu fini les tâches ? Hast du die Aufgaben erledigt?
Il lui faut en finir avec le tabac. Sie muss mit dem Rauchen aufhören.
Laisse-moi finir, je te prie. Lass mich bitte ausreden.
Nous avons fini notre ration de charbon pour la semaine. Wir haben unsere Kohleration für diese Woche aufgebraucht.
Ça ne sert à rien de faire des caprices, tu ne te lèves pas avant d'avoir fini ta soupe à la tortue ! Es bringt nichts, dich zu zieren, du stehst nicht auf, bevor du deine Schildkrötensuppe aufgegessen hast!
Nous devons finir ce travail à tout prix. Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen.
Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
Ça ne va pas bien finir. Das wird kein gutes Ende nehmen.
J'ai fini le travail hier. Ich habe die Arbeit gestern beendet.
Nous devons d'abord finir nos devoirs. Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen.
Finissons ce travail aussi vite que possible. Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Je te prie de me laisser finir. Lass mich bitte ausreden.
Les choses finissent par s'arranger. Alles hat ein Ende.
Tu peux finir ta rédaction maintenant. Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.
Tout d'abord, nous devons finir les devoirs. Zuerst müssen wir die Hausaufgaben fertigmachen.
Aujourd'hui, j'ai fini vite mes devoirs. Heute habe ich meine Hausaufgaben schnell erledigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!