Примеры употребления "fermer la marche" во французском

<>
Un critique est un cul-de-jatte qui enseigne la marche. Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ? Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen?
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf halten weder Ochs noch Esel auf.
Je te prie de fermer la porte... de l'extérieur ! Mach bitte die Tür zu... von außen!
Attention à la marche Aufmerksamkeit im Gang
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Je ne supporte pas de rouler dans le sens contraire de la marche Ich kann nicht rückwärts fahren
Veuillez fermer la porte en sortant. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Pourrais-tu fermer la fenêtre s'il te plaît ? Könntest du bitte das Fenster schließen?
Pourrais-tu fermer la porte à clé ? Könntest du die Türe abschließen?
Ils ont oublié de fermer la porte à clé. Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
Peux-tu fermer la porte ? Kannst du die Tür zumachen?
Il est l'heure de fermer la porte. Es ist Zeit das Tor zu schließen.
N'oublie pas de fermer la porte avant que tu n'ailles au lit. Vergiss nicht die Türe zu schließen, bevor du zu Bett gehst.
Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras. Bitte schließ die Tür ab, wenn du gehst.
Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ? Könnten Sie bitte das Fenster schließen?
Je te prie de fermer la porte ! Schließe bitte die Tür!
Veuillez fermer la porte ! Schließen Sie bitte die Tür!
J'ai froid. Voudrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ? Mir ist kalt. Würdest du bitte das Fenster schließen?
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!