Примеры употребления "envie de rire" во французском с переводом на немецкий

<>
Je n'ai pas envie de lui dire la vérité. Ich habe keine Lust, ihr die Wahrheit zu sagen.
Je me suis pliée de rire. Ich habe mich vor Lachen gekrümmt.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Haben Sie Lust auf eine Fahrradtour?
Ce n'est pas bien de rire des autres. Es ist nicht gut, Andere auszulachen.
Je n'ai pas envie de sortir cette nuit. Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen.
L'histoire était tellement drôle, je me suis plié de rire. Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
J'aime la façon qu'elle a de rire. Ich mag ihre Art zu lachen.
Ces compliments me donnent envie de détaler. Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.
Elle a envie de danser. Sie hat Lust zu tanzen.
C'est notre tour de rire. Wir sind dran mit Lachen.
J'ai envie de pleurer. Mir ist zum Weinen zumute.
Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire. Vor uns stand ein lachendes Mädchen.
C'est bien la dernière personne à qui j'ai envie de parler. Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Je ne pus m'empêcher de rire. Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit maintenant. Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen.
Je ne peux pas m'empêcher de rire. Ich kann mir das Lachen nicht verkneifen.
J'ai envie de partir en voyage. Ich habe Lust, zu verreisen.
L'enfant pleure au lieu de rire. Das Kind weint anstatt zu lachen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!