Примеры употребления "doivent" во французском с переводом "sollen"

<>
Les politiciens doivent tenir leurs promesses. Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.
Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant. Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein.
Ils doivent probablement être arrivés chez nous, maintenant. Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein.
Les conducteurs doivent connaître le code de la route. Fahrzeuglenker sollten die Verkehrsregeln kennen.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique. Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Les amis doivent s'entraider. Dis-moi ce qui ne va pas. Freunde sollten einander beistehen. Sag mir doch, was los ist.
Les jeunes doivent suivre leur propre chemin. Mais quelques guides ne peuvent pas faire de mal. Die Jugend soll ihre eigenen Wege gehen. Aber ein paar Wegweiser können nicht schaden.
On doit respecter son conjoint. Man sollte seinen Partner respektieren.
Je devais nettoyer la chambre. Ich sollte das Zimmer sauber machen.
Il devait obtenir une bourse. Er sollte ein Stipendium erhalten.
Nous devons aimer nos voisins. Wir sollten unsere Nachbarn lieben.
Les gens devraient se laver. Die Leute sollten sich waschen.
Tu devrais reconnaître ton fiasco. Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.
Tu devrais être plus prudent. Du solltest vorsichtiger sein.
Tu devrais reconnaître ton échec. Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.
Tu devrais faire ça bientôt. Du solltest das bald tun.
Tu devrais solder tes dettes. Du solltest deine Schulden abzahlen.
Tu devrais tenir ta promesse. Du solltest dein Versprechen halten.
Tu devrais soutenir le désarmement. Du solltest die Abrüstung unterstützen.
Tu devrais lui demander conseil. Du solltest ihn um Rat fragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!