Примеры употребления "de mes propres mains" во французском

<>
Je l'ai vu de mes propres yeux. Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
Je ne serai sûr que lorsque je verrai ça de mes propres yeux. Ich werde nur sicher sein, wenn ich das mit meinen eigenen Augen sehen werde.
L'accident s'est produit sous mes propres yeux. Der Unfall ist vor meinen Augen passiert.
Après avoir bu deux bouteilles d'Alchermes, j'ai vomi partout sur le tapis de mes parents. Nachdem ich zwei Flaschen Alchermes getrunken hatte, habe ich den Teppich meiner Eltern vollgekotzt.
Aujourd'hui un de mes camarades t'a vu faire les courses à Auchan. Heute hat dich einer meiner Kommilitonen bei Auchan einkaufen sehen.
Qu'avez-vous fait de mes bagages ? Was haben Sie mit meinem Gepäck gemacht?
J'ai rencontré un de mes vieux copains. Ich habe einen alten Freund getroffen.
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Un de mes amis vient de l'étranger. Einer meiner Freunde kommt aus dem Ausland.
C'est la fille de mes rêves. Sie ist das Mädchen meiner Träume.
Qu'as-tu fait de mes lunettes ? Was hast du mit meiner Brille gemacht?
Elle reçoit cinq pour cent de mes revenus. Sie bekommt 5 % meiner Gewinne.
Je me souviens très bien de mes jours d'école. Ich kann mich sehr gut an meine Schulzeit erinnern.
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist.
Elle prend soin de mes enfants. Sie kümmert sich um meine Kinder.
Elle s'occupe de mes enfants. Sie kümmert sich um meine Kinder.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
À cause de mes courtes jambes, je dois raccourcir tous les pantalons que j'achète. Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
C'est l'une de mes amies. Sie ist eine meiner Freundinnen.
Certains de mes amis parlent bien anglais. Einige meiner Freunde sprechen gut englisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!