Примеры употребления "déplacer beaucoup d'air" во французском

<>
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. Viele Studenten haben Teilzeitjobs.
Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ? Könnten sie bitte ihr Auto bewegen?
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple. Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel.
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben.
Nous devons beaucoup remercier nos ennemis. Ils nous empêchent de nous tourner les pouces. Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen.
Dans une grande ville comme Tokyo, je préfère me déplacer à pied qu'en voiture. In einer Großstadt wie Tokio gehe ich lieber zu Fuß als mit dem Auto zu fahren.
Avez-vous eu beaucoup d'expériences heureuses dans votre enfance ? Haben Sie viele glückliche Erfahrungen in Ihrer Kindheit gemacht?
Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vues depuis la dernière fois. Es ist schon viel Zeit vergangen, seitdem wir uns zuletzt gesehen haben.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Ce couteau m'a beaucoup servi. Dieses Messer war mir sehr nützlich.
Merci beaucoup pour l'invitation. Vielen Dank für die Einladung.
Le livre avait beaucoup de pages. Das Buch hatte viele Seiten.
Il a beaucoup neigé l'année dernière. Es hat viel geschneit letztes Jahr.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.
Le loyer est beaucoup trop élevé. Die Miete ist viel zu hoch.
J'ai beaucoup de livres. Ich habe viele Bücher.
Quand je suis à la maison, j'ai beaucoup de choses à faire ; je n'ai même pas le temps de regarder la télé. Wenn ich daheim bin, habe ich viel zu tun; ich komme nicht mal dazu, fernzusehen.
Ils me ressemblent beaucoup. Sie ähneln mir sehr.
Il sait beaucoup sur les animaux. Er weiß viel über Tiere.
Dans le centre-ville de Tokyo, il y a beaucoup d'espaces verts. In der Tokyoer Innenstadt gibt es viel Grün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!