Примеры употребления "Venez" во французском с переводом "kommen"

<>
Venez chez moi cet après-midi. Kommt heute Nachmittag zu mir.
Venez chez moi, je vous prie. Kommt bitte zu mir.
Venez en vitesse ; l'affaire est urgente. Kommen Sie rasch; die Sache eilt.
Venez me voir demain s'il vous plait. Bitte komm, um mich morgen zu sehen.
Venez, les enfants, il est temps d'aller dormir. Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen.
Tatoeba : Ne venez pas ici le vendredi soir, les enfants. Tatoeba: Kommt hier freitagabends nicht hin, Kinder.
Venez dans ma chambre pour m'aider s'il vous plait. Kommen Sie bitte in mein Zimmer, um mir zu helfen.
Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi. Kommen Sie heute Nachmittag zwischen zwei und drei Uhr hierher.
D'où est-elle venue ? Woher ist sie gekommen?
Tu es venue trop tôt. Du bist zu früh gekommen.
Pourquoi êtes-vous venus tôt ? Warum sind Sie so früh gekommen?
Vous êtes venus trop tôt. Ihr seid zu früh gekommen.
Tous sauf Jim sont venus. Bis auf Jim sind alle gekommen.
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
Il voulait venir avec nous. Er wollte mit uns kommen.
Dis à Papa de venir. Sag Papa, dass er kommen soll.
Je fis venir un médecin. Ich ließ einen Arzt kommen.
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!