Примеры употребления "Montre" во французском с переводом "zeigen"

<>
Il montre ses vraies intentions. Er zeigte seine wahren Absichten.
Je te montre quelques photos. Ich zeige dir einige Fotos.
Ne montre pas tes émotions. Zeige deine Gefühle nicht.
Montre ce que tu as acheté. Zeig, was du gekauft hast.
Montre du respect aux personnes âgées. Zeige Respekt vor den Älteren.
On ne montre pas les gens du doigt ! Man zeigt nicht mit dem Finger auf Menschen!
Montre ce que tu as dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Ça montre seulement que tu n'es pas un robot. Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist.
Les téléspectateurs ne voient que ce que la caméra montre. Fernsehzuschauer sehen nur, was die Kamera zeigt.
Voici la personne qui montre le chemin à la nouvelle génération. Hier ist die Person, welche der kommenden Generation den Weg zeigt.
Le directeur montre la Tour Eiffel aux hommes d'affaire allemands. Der Direktor zeigt den deutschen Geschäftsleuten den Eiffelturm.
Montre voir ce que tu as là, dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
La vidéo ci-dessous montre comment les ondes sonores voyagent à travers l'oreille. Das Video unten zeigt, wie Schallwellen durch das Ohr reisen.
Chacun est une Lune et possède une face cachée qu'il ne montre à personne. Jeder Mensch ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.
Il nous montra quelques photos. Er zeigte uns ein paar Fotos.
Elle lui montra la photo. Sie zeigte ihm das Foto.
Il lui montra un oiseau. Er zeigte ihm einen Vogel.
Je voulais te le montrer. Ich wollte ihn dir zeigen.
Je voulais te la montrer. Ich wollte sie dir zeigen.
Je te montrerai le chemin. Ich werde dir den Weg zeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!