Примеры употребления "Bien" во французском с переводом "viel"

<>
Je me suis bien amusé. Ich hatte viel Spaß.
J'en voudrais bien davantage. Ich möchte viel mehr.
J'ai bien des fleurs. Ich habe viele Blumen.
Il se sent bien mieux. Er fühlt sich viel besser.
Tu nages bien mieux que lui. Du schwimmst viel besser als er.
Cette maison est bien trop petite. Dieses Haus ist viel zu klein.
C'est vrai dans bien des cas. Das ist in vielen Fällen wahr.
Je n'ai pas bien dormi récemment. Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen.
Je suis bien plus jeune que toi. Ich bin viel jünger als du.
Il fera bien plus chaud en mars. Im März wird es viel wärmer.
Elle est bien plus lourde que lui. Sie ist viel schwerer als er.
Nous nous connaissons depuis bien des années. Wir kennen uns seit vielen Jahren.
Un peu d'absence fait grand bien Kurze Abwesenheit heilt oft viel Leid
Cuire par induction est simplement bien plus génial ! Kochen mit Induktion ist einfach viel geiler!
Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien. Vielen Dank und tschüss, sagt Kleiner Venusianer!
Il a bien plus d'argent que moi. Er hat viel mehr Geld als ich.
Cette robe est bien trop grande pour moi. Dieses Kleid ist mir viel zu groß.
Bien de la misère fut occasionnée par le typhon. Durch den Taifun entstand viel Elend.
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir. Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.
Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre. Mit einer Stelle an der Uni hätten Sie viel mehr Freizeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!