Примеры употребления "Bien" во французском с переводом на немецкий

<>
Êtes-vous enseignant ou bien étudiant ? Sind Sie Dozent oder Student?
Bien sûr. Que puis-je faire ? Natürlich. Was kann ich tun?
J'aimerais bien avoir des cigares. Ich möchte gern Zigarren haben.
Eh bien, tu as l'air de péter le feu, aujourd'hui. Na, heute siehst du ja fit wie ein Turnschuh aus.
La vieille est bien portante et forte comme un chêne. Die Alte ist gesund und stark wie eine Eiche.
Charité bien ordonnée commence par soi-même. Jeder ist sich selbst der Nächste.
Es-tu végétarien ou bien végétalien ? Bist du Vegetarier oder Veganer?
Bien sûr qu'il a raison. Natürlich hat er recht.
Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate. Kinder mögen gern Nudeln mit Tomatensoße.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. Sie haben diesen Gesindel satt? Na, wir werden es Ihnen vom Hals schaffen.
« Mieux vaut être riche et bien portant que pauvre et malade. », dit-elle pour plaisanter. Besser reich und gesund als arm und krank, meinte sie scherzhaft.
Êtes-vous lecteur ou bien étudiant ? Sind Sie Dozent oder Student?
Bien sûr elle a accepté l'invitation. Sie nahm die Einladung natürlich an.
J'aimerais bien voir les arbres où tu as cueilli ces pommes. Ich möchte gern die Bäume sehen, von denen du diese Äpfel gepflückt hast.
Êtes-vous assistant ou bien étudiant ? Sind Sie Dozent oder Student?
"Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non." "Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."
Aller et retour ou bien seulement aller ? Hin- und Rückfahrt, oder nur hin?
"Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non." "Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."
Cherche et publie ou bien on t'oublie. Forsche und publiziere oder geh’ zugrunde.
Notre prof dit : "Bien sûr que vous pouvez." Unser Lehrer sagt: "Natürlich könnt ihr."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!