Примеры употребления "Banque de France" во французском

<>
Mon fils ne fonctionne pas comme une banque de données. Mein Sohn funktioniert nicht wie eine Datenbank.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Nous avons demandé à notre banque de vous régler la somme due Wir haben unsere Bank angewiesen, Ihnen den fälligen Betrag zu zahlen
Il vient de France. Er kommt aus Frankreich.
Le professeur fit un cours sur l'Histoire de France. Der Professor hielt eine Vorlesung über französische Geschichte.
Le roi de France est chauve. Der König von Frankreich ist kahl.
L'Alsace est une très jolie province de France. Das Elsass ist eine sehr schöne Provinz Frankreichs.
On dit que c'est la meilleure joueuse de tennis de France. Man sagt, sie sei die beste Tennisspielerin Frankreichs.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
Mon père travaille pour une banque. Mein Vater arbeitet für eine Bank.
Il est chez lui en France. Er ist zu Hause in Frankreich.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque. Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Elle serait très contente d'aller en France. Sie will sehr gerne nach Frankreich gehen.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. Meine Schwester arbeitet als Sekretärin in einer Bank.
Il a été en France trois fois. Er ist dreimal in Frankreich gewesen.
La banque lui prêta 500 dollars. Die Bank lieh ihm 500 Dollar.
C'est en réunissant ainsi les pays qui appartenaient à leurs grands vassaux que les rois ont créé la France. Ils ont fait comme les propriétaires qui achètent un champ, puis un autre, puis un autre encore et arrondissent ainsi leur propriété. Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
Cette ville se situe en France. Diese Stadt befindet sich in Frankreich.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!