Примеры употребления "être fatigué" во французском

<>
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Je suis fatigué et je veux dormir. Ich bin müde und ich will schlafen.
Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ? Sie sind müde, oder?
Ça suffit pour aujourd'hui, je suis fatigué. Es reicht für heute, ich bin müde.
Je suis fatigué et je veux me coucher pour dormir. Ich bin müde und möchte mich schlafen legen.
C'en est assez pour aujourd'hui, je suis fatigué. Das ist genug für heute, ich bin müde.
Je suis fatigué, je pense que je vais aller faire dodo. Ich bin müde, ich denke, ich werde schlafen gehen.
Je suis fatigué, je pense donc que je vais aller me coucher. Ich bin müde, ich denke, ich werde schlafen gehen.
Je suis fatigué car j'ai dû, la nuit passée, étudier en vue de cet examen. Ich bin müde, weil ich letzte Nacht für diese Prüfung lernen musste.
Il doit être fatigué. Er muss müde sein.
Je suis fatigué d'entendre les plaintes de ma femme. Elles semblent être sans fin. Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein.
Je suis trop fatigué pour courir. Ich bin zu müde zum Laufen.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé. Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
N'êtes-vous pas fatigué ? Sind Sie nicht müde?
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué. Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Je suis encore très fatigué. Ich bin noch sehr müde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!