Примеры употребления "sind müde" в немецком

<>
Meine Augen sind müde. Mes yeux sont fatigués.
Wir sind müde und haben Durst. Nous sommes fatigués et avons soif.
Sie sind müde, oder? Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?
Sind Sie müde? Êtes-vous fatigué ?
Sie sind nicht müde. Ils ne sont pas fatigués.
Sind Sie nicht müde? N'êtes-vous pas fatigué ?
Warum sind Sie heute so müde? Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
Sie sieht in der Tat müde aus. Elle a vraiment l'air fatiguée.
Sie sind gerade angekommen. Ils viennent juste d'arriver.
Ich bin noch sehr müde. Je suis encore très fatigué.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Kinder sind voller Energie. Les enfants sont pleins d'énergie.
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war. J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué.
Die Ruinen sind sehenswert. Les ruines valent le coup d'être vues.
Du bist müde, nicht wahr? Tu es fatigué, non ?
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
"Bist du müde?" "Nein, überhaupt nicht." "Es-tu fatigué ?" "Non, pas du tout."
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Die Dame sah traurig und auch müde aus. La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!