Примеры употребления "rester" во французском с переводом "quedarse"

<>
Nous devrions tous rester rassemblés. Todos deberíamos quedarnos juntos.
Tu devrais rester au lit. Deberías quedarte en la cama.
Tu peux rester un peu plus ? ¿Puedes quedarte un poco más?
Personnellement, je préférerais rester chez moi. Yo personalmente prefiero quedarme en casa.
Je peux rester ici cette nuit ? ¿Puedo quedarme aquí esta noche?
J’aimerais rester pour une nuit. Me gustaría quedarme por una noche.
Je veux rester ici plus longtemps. Quiero quedarme aquí más tiempo.
Dois-je rester à l'hôpital ? ¿Tengo que quedarme en el hospital?
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
Tu peux rester ici si tu veux. Puedes quedarte si quieres.
Je veux rester seul pour quelques heures. Quiero quedarme solo por un par de horas.
Vous pouvez rester ici si vous voulez. Puede quedarse si lo desea.
Retourner chez moi ? Je préfère rester ici ! ¿Volver a casa? ¡Prefiero quedarme aquí!
Combien de jours as-tu prévu de rester ? ¿Cuántos días tiene previsto quedarse?
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
Je vais rester à la maison cette nuit. Voy a quedarme en casa esta noche.
Tu décides de rester une heure de plus. Decides quedarte una hora más.
Tu peux rester aussi longtemps que tu veux. Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
Je dois rester au lit toute la journée. Tengo que quedarme todo el día en la cama.
J'aimerais rester là un peu plus longtemps. Me gustaría quedarme allí un poco más de tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!