Примеры употребления "aux" во французском

<>
Laisse ce travail aux experts. Deja ese trabajo a los expertos.
Crois-tu vraiment aux fantômes ? ¿De verdad crees en fantasmas?
Aux innocents les mains pleines Es la suerte de principiante
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.
s'abonner aux flux RSS suscribirse a las fuentes RSS
Nous vivons aux États-Unis. Vivimos en los Estados Unidos.
Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus. Es una china musulmana de ojos azules.
Ce n'est pas parce qu'on se lève souvent aux aurores que le jour se lève plus tôt. No por mucho madrugar amanece más temprano.
La chance sourit aux audacieux. La fortuna sonríe a los valientes.
La balle l'atteignit aux yeux. La pelota dio en los ojos de ella.
Que penses-tu du tempura aux légumes ? ¿Qué tal la tempura de verduras?
La fortune sourit aux audacieux La fortuna favorece a los valientes
Attention aux pickpockets dans ce lieu. Cuidado con los carteristas en este lugar.
Il ne faut pas se fier aux apparences. No hay que fiarse de las apariencias.
Je voudrais téléphoner aux parents. Me gustaría telefonear a los padres.
Ils veulent participer aux Jeux Olympiques. Quieren participar en los Juegos Olímpicos.
Elle a cuisiné une tarte aux pommes pour son mari. Ella cocinó una tarta de manzana para su marido.
Je joue aux jeux vidéo. Yo juego a los videojuegos.
Le fleuve est toujours interdit aux bateaux. La navegación en el río queda prohibida.
Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots. El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!