Примеры употребления "yeux de bébé" во французском с переводом на английский

<>
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent. The power of his physique is evident to all who look at him.
Les yeux de cette fille sont bleus. That girl's eyes are blue.
Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père. Every effort he makes falls short in the eyes of his father.
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde. Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Ça coûte les yeux de la tête. It costs an arm and a leg.
La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde. Nature and books belong to the eyes that see them.
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes. There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women.
Elle ne pouvait détacher ses yeux de lui. She couldn't take her eyes off him.
Le soleil a toujours blessé les yeux de ses adorateurs. The sun has always wounded the eyes of its worshippers.
Ses yeux tombèrent sur le bébé. Her eyes fell on the baby.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Ses yeux s'assombrirent. Her eyes darkened.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Le bébé fut nommé Pierre, d'après son grand-père. The baby was named Peter after his grandfather.
Elle a les yeux bleus. She has blue eyes.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!