Примеры употребления "virer" во французском с переводом на английский

<>
Il peut très bien se faire virer. He may well be fired.
Son visage vira au blanc. Her face turned white.
En bref, il a été viré. To make a long story short, he was fired.
Les feuilles virent au rouge. The leaves are turning red.
Le patron a dit que nous sommes virés. The boss said that we are fired.
Heureusement, le temps vira au beau. Luckily, the weather turned out fine.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré. It never occurred to me that I might be fired.
Son visage vira soudain au rouge. Her face suddenly turned red.
En automne, les feuilles virent au jaune. In autumn the leaves turn yellow.
Les feuilles des arbres ont viré au rouge. The leaves of the trees have turned red.
Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune. All of the tree's leaves turned yellow.
Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune. All of the tree's leaves turned yellow.
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
Il va se faire virer. He's going to get fired.
Il m'a autorisé à les virer. He gave me authority to fire them.
Je vis son visage virer à la colère. I saw his face switch to anger.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Vous êtes-vous fait virer de votre dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre ! You can't fire me because I quit!
Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer. What really surprised me most was that I was the only one who got fired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!