Примеры употребления "venir en aide" во французском

<>
Il dit, "Que Dieu nous viennent en aide !" He said, 'May God help us!'
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
Je fus dans l'incapacité de venir en raison de la pluie. I wasn't able to come because of the rain.
Je suis désolé de venir en retard. Excuse me for being late.
Elle lui écrivit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Y a-t-il une quelconque aide de disponible ? Is there any help available?
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui. I was wondering if you were going to show up today.
J'ai besoin de votre aide. I need your help.
Cette odeur pourrait venir du four ! This smell might come from the oven!
De plus en plus de gens offrirent leur aide. More and more people offered to help.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. It's a pity that you can't come.
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
Ma mère ne peut pas venir. My mother can't come.
Grâce à ton aide, j'ai pu réussir. Thanks to your help, I could succeed.
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! What a pity she can't come!
Malheureusement je ne pense pas que je serais d'une grande aide. Unfortunately I don't think I'd be of much help.
Tom ne pense pas pouvoir venir demain. Tom doesn't think he'll be able come tomorrow.
Je ne peux pas te dire combien je te suis reconnaissant pour ton aide. I can't tell you how much I appreciate your help.
Il ne put venir car il était malade. He could not come because he was ill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!