Примеры употребления "une grande partie" во французском с переводом на английский

<>
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Tom regretta d'avoir gaspillé une grande partie de sa vie. Tom regretted having wasted a great deal of his life.
Le nouveau président a aboli une grande partie des protocoles traditionnels. The new president did away with a lot of the traditional protocols.
Il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant. He lost the greater part of his fortune in speculation.
En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie. Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.
Les animaux ont en grande partie des corps composés de fluide. Animals have bodies largely composed of fluid.
On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison. The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Mon succès est en grande partie dû à votre aide. My success is largely due to your help.
J'habite dans une grande ville. I live in a big city.
Les livres occupent la plus grande partie de sa chambre. Books occupy most of his room.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une. We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Cela me cause une grande joie. It brings me great joy.
Ma réussite est en grande partie due à la chance. My success was largely due to luck.
C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé. The news that she got divorced was a big surprise.
Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano. She gives most of her spare time to playing the piano.
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école. She made it plain that she wanted to go to college.
Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis. He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
Il laissa à sa fille une grande fortune. He left his daughter a great fortune.
Je ne pouvais comprendre la plus grande partie de ce qu'il disait. I couldn't for the most part make out what he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!