<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все558 work557 practice1
Tu étudies ou tu travailles ? Do you study or work?
Quand est-ce que tu travailles ton piano ? When do you practice the piano?
Puis-je demander à quoi tu travailles ? May I ask what you're working on?
Tu travailles avec peine ou bien à peine ? Working hard or hardly working?
Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles. You must not smoke while working.
J'attends de toi que tu travailles plus dur. I expect you to work harder.
Je m'attends à ce que tu travailles plus fort. I expect you to work harder.
Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non. Your success depends upon whether you work hard or not.
En résumé, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise. In short, I don't want you to work for that company.
Elle travailla toute la nuit. She worked through the night.
Il travailla toute la nuit. He worked through the night.
Tom travailla comme un forcené. Tom worked like a madman.
Ils travaillaient comme des abeilles. They worked like bees.
Elles travaillaient comme des abeilles. They worked like bees.
Son père travaillait comme porcher. His father worked as a swineherd.
Il travaillait pour un richard. He worked for a rich man.
Je travaille même le dimanche. I work even on Sunday.
Elle travaille comme une dingue. She works like a maniac.
Ne travaille pas trop dur ! Don't work too hard!
Il travaille sous mes ordres. He works under me.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее