Примеры употребления "totalité du pouvoir" во французском

<>
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
La totalité du département informatique a été délocalisée. The entire IT department has been bangalored.
Un mur élevé entoure la totalité du jardin. A high wall stands all about the garden.
Tom ne pense pas pouvoir venir demain. Tom doesn't think he'll be able come tomorrow.
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Tu es le seul à pouvoir m'aider. You're the only one who can help me.
Ils passèrent la totalité de la journée sur la plage. They spent the entire day on the beach.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
Nous devons étudier l'affaire dans sa totalité. We must study the affair as a whole.
J'espère pouvoir vous être d'une quelconque assistance. I hope I can be of some help to you.
Ils ont passé la totalité de la journée sur la plage. They spent the entire day on the beach.
Tu es le seul à pouvoir faire ça. You're the only one who can do this.
La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir. The whole audience got up and started to applaud.
Vous êtes la seule à pouvoir m'aider. You're the only one who can help me.
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ? How can I make the deadline for this document?
Une couleur est une main de poker dans laquelle la totalité des cinq cartes sont de la même couleur. A flush is a poker hand where all five cards are of the same suit.
Sa soif de pouvoir ne connaît pas de limite. His greed for power knows no bounds.
J'ai réglé ça en totalité. I paid in full for this.
L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens. Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!