Примеры употребления "tenue de route" во французском

<>
Une tenue de soirée est souhaitée. Evening dress is desired.
Il y a six heures de route de Sofia à Varna. It is a six hours' drive from Sofia to Varna.
Elle s'est toujours tenue de mon côté. She always stood by me.
Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route. You can't just make up the rules as you go along.
La tenue de soirée est-elle exigée Is evening dress required
Cette route vous mènera au centre-ville. This road will lead you to the center of town.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
La route serpentait à travers champs. The road wound through the fields.
Tu as l'air pathétique dans cette tenue. You look pathetic in that outfit.
Il y a eu un accident de la route ici. A traffic accident happened there.
Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue. You can't judge a person based on clothing.
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
La réunion s'est tenue ici. The meeting was held here.
Un rat traversa la route. A rat ran across the road.
Elle s'est toujours tenue à mon côté. She always stood by me.
Cette route est entièrement en côte. The road is uphill all the way.
L'exposition artistique est tenue en ce moment à Kyoto. The art exhibition is now being held in Kyoto.
Elle a glissé en traversant la route. She slipped in crossing the road.
Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier. A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
Parviendrai-je à la gare si je prends cette route ? Will I get to the station if I take this road?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!