Примеры употребления "semblait" во французском с переводом "sound"

<>
Mon explication peut sembler étrange. My explanation may sound strange.
Ça semble être une bonne idée. This sounds like a good idea.
Ce qu'elle dit semble étrange. What she says sounds strange.
Entraîner des mouches semble très amusant. Training flies sounds very fun.
Ça semble être un travail marrant. It sounds like a fun job.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Ça ne me semble pas si terrible. It doesn't sound too bad to me.
Ton idée semble être une bonne idée. Your idea sounds like a good one.
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu. Speaking in some languages sounds like playing.
Parler dans certaines langues semble être comme une prière. Speaking in some languages sounds like praying.
Ça semble être le genre de chose qu'il ferait. That sounds like the kind of thing he'd do.
Est-ce que je semble en amour quand je parle ? Does it sound like I'm in love?
Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ? That sounds interesting. What did you tell her?
Cette offre semble trop bonne pour être vraie. Où est l'arnaque ? That offer sounds too good to be true. What's the catch?
Ça ne semble rien à entendre, mais c'était infernal à voir. It sounds nothing to hear, but it was hellish to see.
Cela peut sembler étrange, mais ce qu'il a dit est vrai. It may sound strange, but what he said is true.
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Ne choisissez jamais une vocation simplement parce qu'elle est populaire ou semble intéressante. Never choose a vocation just because it is popular or sounds interesting.
Ça peut sembler fou, mais je crois que je suis encore amoureux de Marie. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!