Примеры употребления "se trouvait" во французском с переводом на английский

<>
se trouvait la police ? Where were the police?
Il se trouvait qu'on a pris le même train. We happened to take the same train.
Une miche de pain moisi se trouvait sur la table. A moldy loaf of bread lay on the table.
Personne ne se trouvait là. There was nobody there.
Il se trouvait qu'on était dans le même bus. It happened that we were on the same bus.
Un grand parc se trouvait ici, autrefois. There used to be a large park here.
Il se trouvait que j'étais sorti quand tu as appelé hier. It happened that I was out when you called yesterday.
J'ignorais qu'il se trouvait là. I didn't know that he was there.
Il se trouvait que j'étais sorti quand vous avez appelé hier. It happened that I was out when you called yesterday.
La grotte se trouvait vers un torrent. The cave was toward a torrent.
La ville entière se trouvait sans électricité. The entire city was without electricity.
Personne ne pouvait dire où elle se trouvait. No one could tell where she was.
Elle se trouvait bien sûr juste au milieu. Of course, she was right in the middle.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. On his shirt there was a sauce stain.
Il se trouvait au bon endroit au bon moment. He was in the right place at the right time.
Son nom ne se trouvait pas sur la liste. Her name wasn't on the list.
Elle se trouvait au bon endroit au bon moment. She was in the right place at the right time.
Il se trouvait qu'on était à Hokkaido à ce moment-là. We happened to be in Hokkaido then.
Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré. My mother happened to be there when the fire broke out.
Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré. My mother happened to be there when the fire broke out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!