Примеры употребления "se servir de base" во французском

<>
Il m'a montré comment se servir de son appareil photo. He showed me how to use this camera.
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier. But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
Le bébé ne sait pas encore se servir d'une cuillère. The baby cannot use a spoon yet.
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres. As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Lucy ne sait pas se servir des baguettes. Lucy cannot use chopsticks.
C'est l'un des instincts humains de base. It's one of the basic human instincts.
Tu peux te servir de ma machine à écrire. You may use my typewriter.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Pourquoi est-il si difficile d'établir que la cellule nerveuse constitue l'unité de base du tissu nerveux ? Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
Tu peux te servir de mon dictionnaire. You may use my dictionary.
L'Homme est le seul animal à pouvoir se servir du feu. Man is the only animal that can use fire.
Nous devrions établir quelques règles de base avant de commencer. We should lay down a few ground rules before we begin.
Tu peux te servir de la tarte aux pommes. Je l'ai confectionnée pour toi. Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
Je comprends finalement les principes de base du tartre. I finally understand the basic principles of calculus.
J'ai trouvé difficile de me servir de la machine. I found it difficult to use the machine.
Je comprends finalement les principes de base du calcul. I finally understand the basic principles of calculus.
La conception de base de l'humble trombone n'a pas été altérée en un siècle. The basic design of the humble paper clip has not changed in over one hundred years.
Les instincts de base ne disparaissent pas. Fundamental instincts will not go away.
"Image Viewer" est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du "Tatoeba Project". Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!