Примеры употребления "se placer haut la barre" во французском

<>
Tu es, haut la main, le pire des idiots que j'aie jamais rencontré. You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.
Tenez la barre au cas où. Get hold of the rail just in case.
J'ai passé le test haut la main. I passed the test with flying colors.
Marie est une danseuse à la barre verticale professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Elle était dans une situation désespérée, mais s'en est sortie haut la main. She was in dire straits, but made a virtue out of necessity.
La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique. The space bar is an alfanumerical keyboard's key.
Nous avons gagné haut la main car les autres joueurs étaient faibles. We won hands down, because the other players were weak.
Marie est une danseuse à la barre professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire. Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël. I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec. A pelican can fit a lot of fish in its beak.
Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent. He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Veuillez placer vos bagages sur cette balance. Please put your baggage on this scale.
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves. I have no interest in putting my money into your dreams.
Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre ! You can't fire me because I quit!
Il y a une illustration en haut de cette page. Here's an illustration at the top of this page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!