Примеры употребления "stand" в английском

<>
What does USB stand for? Qu'est-ce qu'USB veut dire ?
I can't stand cowards. Je ne supporte pas les lâches.
He tried to stand up. Il a essayé de se lever.
Don't stand in my way. Ne te mets pas dans mon chemin.
The baby can stand but can't walk. Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.
There is a taxi stand near the station. Il y a une station de taxis près de la gare.
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. Je ne crains pas le froid, mais je ne tolère pas la chaleur.
What does this stand for? Qu'est-ce que ça représente ?
I can't stand him. Je ne peux pas le supporter.
He could hardly stand up Il pouvait à peine se lever
Could you go stand over there, Sir? Pouvez-vous vous mettre là (Monsieur) ?
A baby deer can stand as soon as it is born. Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait.
I was too tired to stand. J'étais trop fatigué pour rester debout.
How can you stand it? Comment peux-tu supporter ça ?
She can hardly stand up Elle peut difficilement se lever
You have only to stand in front of the door. It will open by itself. Tu n'as qu'à te mettre devant la porte. Elle s'ouvrira toute seule.
The witness perjured herself on the stand. Le témoin s'est parjuré à la barre.
I cannot stand this noise. Je ne peux pas supporter ce bruit.
She could hardly stand up Elle pouvait à peine se lever
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!