Примеры употребления "se jouer à la hausse" во французском

<>
Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable. Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
Il peut jouer à la fois au tennis et au baseball. He can play both tennis and baseball.
Les enfants aiment jouer à la plage. Children love playing on the beach.
Ma fille aime jouer à la poupée. My daughter likes to play with dolls.
La hausse des prix est le résultat de plusieurs facteurs. Several factors operated to help prices go up.
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique. But the rise in prices is a consequence of that policy.
Les enfants allèrent jouer à l'extérieur. The children went out to play.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Il aime être juste assis là à jouer à des jeux vidéo. He likes to just sit around and play video games all day.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre. One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
Je ne pourrai plus jamais jouer à nouveau. I'll never be able to play again.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit. The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
Tom s'est blessé au genou gauche à l'entraînement, alors Jean a dû jouer à sa place. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Les enfants devraient jouer à l'extérieur. Children should play outside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!