Примеры употребления "responsable des stocks" во французском

<>
Vous êtes responsable des résultats. You are responsible for the result.
Vous serez responsable des femmes travaillant dans cette usine. You will be in charge of the women working in this factory.
Un changement climatique global pourrait avoir été responsable de l'extinction des dinosaures. Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
Transmets-le à la direction des ressources humaines et au responsable financier. Send it to human resources and to the head of finance.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable. I'm sorry. I'm partly responsible for it.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Il est responsable de l'échec. He is to blame for the failure.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Tu es responsable de ce résultat. You are responsible for the result.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Je suis responsable de cette erreur. I am responsible for the mistake.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Chacun de nous est responsable de sa propre conduite. Everyone of us is responsible for his own conduct.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Tu es responsable de ce que tu fais. You are responsible for what you do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!