OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
He is to blame for the failure. Il est responsable de l'échec.
In relation to this, I am to blame. Concernant ceci, je suis responsable.
The truth is that the parents were to blame. La vérité était que les parents étaient responsables.
Is the GOP to blame for the current economic crisis? Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.
Obviously, he is to blame. Évidemment, c'est de sa faute.
She is not to blame. Elle n'est pas à blâmer.
I'm to blame, not you. C'est ma faute, pas la tienne.
He is to blame for it. Il est à blâmer pour ça.
It is he who is to blame. C'est lui le fautif.
It is I who am to blame. C'est moi qui suis à blâmer.
Do you think I'm to blame? Penses-tu que je sois fautif ?
You have no one to blame but yourself. Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
I have no one to blame but myself. Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même.
Concerning this, I'm the one to blame. En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
You have no one but yourself to blame. Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
Concerning this matter, I'm the one to blame. En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif.
I as well as my brother am to blame. Moi, aussi bien que mon frère, suis à blâmer.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human. Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.

Реклама

Мои переводы