Примеры употребления "responsable de compte" во французском

<>
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank. I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes. It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
Il est responsable de l'échec. He is to blame for the failure.
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite. I'm not accountable to you for my conduct.
Tu es responsable de ce résultat. You are responsible for the result.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Everyone must learn on their own in the end.
Je suis responsable de cette erreur. I am responsible for the mistake.
Le tableau était un Turner en fin de compte. The painting turned out to be a Turner.
Chacun de nous est responsable de sa propre conduite. Everyone of us is responsible for his own conduct.
Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte. Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
Tu es responsable de ce que tu fais. You are responsible for what you do.
Voici mon numéro de compte. Here's my account number.
L'instituteur est responsable de la classe de troisième année. The teacher is in charge of the third-year class.
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte. It is your constant efforts that count most in the end.
Tout le monde est responsable de ses propres actions. Everyone is responsible for his own actions.
En fin de compte, mon plan a été retenu. My plan was eventually adopted.
Vous êtes responsable de ce que vous faites. You are responsible for what you do.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. I do not have an account in these forums.
À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes. From now on, you must be responsible for what you do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!