Примеры употребления "quitté" во французском с переводом "leave"

<>
Il a quitté sa famille. He has left his family.
Elle a quitté Osaka hier. She left for Osaka yesterday.
Elle a déjà quitté le bureau. She has already left the office.
Il a quitté Tokyo pour Osaka. He left Tokyo for Osaka.
Il semble avoir quitté le pays. He seems to have left the country.
Il a quitté le bureau en toute hâte. He left the office in great haste.
Il a quitté le Japon pour de bon. He left Japan for good.
Il a quitté le Japon pour l'Europe. He left Japan for Europe.
Elle a quitté la pièce sans mot dire. She left the room without saying a word.
M. Smith a quitté le Japon ce matin. Mr Smith left Japan this morning.
Il a quitté la maison sans dire "au revoir". He left the house without so much as saying goodbye.
Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville. Nobody knows why he left the town.
Quand a-t-elle quitté la salle de classe ? When did she leave the classroom?
Il a quitté le Japon pour ne jamais revenir. He left Japan never to come back.
Malgré toutes mes objections, elle a quitté la maison. Even after all of my objections, she left home.
Il a quitté le bureau sans rien dire à personne. He left the office without saying a word to anyone.
Il s'est marié directement après avoir quitté l'université. He married directly he left the university.
Elle a quitté l'hôpital il y a une heure. She left the hospital an hour ago.
Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres. After he left school, he went to London.
Elle a quitté l'école il y a deux ans. She left school two years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!