Примеры употребления "promenade de santé" во французском

<>
Elle démissionna pour raison de santé. She resigned on the grounds of ill health.
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Son visage rayonnait de santé. Her face glowed with health.
Elle quitta l'école pour des raisons de santé. She quit school for health reasons.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé. The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe. The national health service takes care of you from womb to tomb.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Ils allèrent en croisière et achetèrent des bijoux, payés avec l'argent de Santé Canada. They went on a cruise and bought jewellery, paid for by Health Canada dollars.
Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients. Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.
Elle était d'humeur à faire une promenade. She was in the mood for a walk.
Trop manger est mauvais pour la santé. Eating too much is bad for the health.
Il avait l'habitude de faire une promenade chaque matin avant le petit-déjeuner. He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Lorsque je me sens déprimé, je parle à des amis ou je fais une promenade. When I'm feeling low, I talk with friends or go out for a walk.
Mon père est inquiet à propos de ma santé. Father is anxious about my health.
Le week-end, j'emmène mes chiens dehors pour une longue promenade dans le parc. On weekends I take my dogs out for a long walk in the park.
Ce n'est que lorsque notre santé nous quitte que nous nous rendons compte de sa valeur. It is not until we lose our health that we recognise its blessing.
Je fais une promenade avec mon chien. I'm taking a walk with my dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!