Примеры употребления "problèmes de digestion" во французском

<>
J'ai des problèmes de vue. I have some damage to my vision.
J'ai des problèmes de mail en ce moment. Something's wrong with my e-mail.
Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Les problèmes de sommeil sont appelés l'insomnie. Sleep problems are called insomnia.
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. You're just running away from life's problems.
Ils avaient des problèmes de couple. They were having marriage problems.
La science ne résout pas tous les problèmes de la vie. Science does not solve all of life's problems.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York. Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté. Many countries have problems with poverty.
D'année en année les problèmes de pollution deviennent de plus en plus sérieux. From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution. Our cities create serious pollution problems.
Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre. Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth.
La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie. Science has not solved all the problems of life.
De nombreuses personnes ont des problèmes de rhume des foins, actuellement. A lot of people are dealing with hay fever now.
À la télévision, quelqu'un d'un air sérieux, a parlé des problèmes de l'avenir de notre pays. On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Le vin aide à la digestion. Wine helps digest food.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
La nourriture naturelle n'est pas toujours bonne pour la digestion. Natural food is not always good for our digestion.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!