Примеры употребления "prise unique" во французском

<>
Grâce aux piles à biocombustible, on sera bientôt capable d'alimenter un téléphone portable, un baladeur MP3 ou un ordinateur portable sans prise de courant mais juste avec du sucre et de l'eau. Thanks to biofuel cells, one will soon be able to power one's mobile phone, MP3 player or Laptop without power plug but just sugar and water.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Hier, en rentrant de l'école, j'ai été prise sous une averse soudaine. As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
C'est votre unique occasion. This is your only chance.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Le père aimait Ken d'autant plus car il était son fils unique. Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Excuse me, is this seat taken?
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement. I mistook her for Minako. They look so much alike.
Êtes-vous un enfant unique ? Are you an only child?
Je l'ai prise pour sa sœur. I took her for her sister.
Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique. Here is her letter asking us to take care of her only son.
Retire la fourchette de la prise électrique. Take the fork out of the electric socket.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent. They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
Es-tu un enfant unique ? Are you an only child?
Je l'ai prise pour une Américaine. I took her for an American.
Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation. His unique perspective helped shed light on the situation.
Je l'ai prise en photo. I took a picture of her.
Il est unique en son genre. He's one of a kind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!