Примеры употребления "présenta" во французском

<>
Elle lui présenta sa sœur. She introduced her sister to him.
Il présenta un argument en faveur de la guerre. He presented an argument for the war.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société. He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Elle me présenta la dame. She introduced the lady to me.
Elle me présenta à son frère. She introduced me to her brother.
Il me présenta à ses parents. He introduced me to his parents.
Elle se présenta aux personnes qui étaient là. She introduced herself to the people who were there.
Elle me présenta à lui à la fête. She introduced me to him at the party.
Je te présente mon frère. I'll introduce you my brother.
Elle était présente à cette réunion. She was present at the party.
Je me suis présenté comme maïeur. I ran for mayor.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Par la présente, je remets ma démission. I hereby tender my resignation.
Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets. All passengers are required to show their tickets.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Permets-moi de me présenter. Allow me to introduce myself.
Je me présenterai à la réunion. I will present myself at the meeting.
Je me suis présenté comme maire. I ran for mayor.
Mon ami a présenté une bonne suggestion. My friend put forward a good suggestion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!