Примеры употребления "poste de police" во французском с переводом на английский

<>
Demandez au poste de police là-bas. Ask at the police station over there.
Où se trouve le poste de police ? Where is the police station?
Je dois me rendre au poste de police. I have to go to the police station.
Où le poste de police se trouve-t-il ? Where is the police station?
Où est le poste de police le plus proche ? Where is the nearest police station?
Elle lui conseilla d'aller au poste de police. She advised him to go to the police station.
Elle lui a conseillé d'aller au poste de police. She advised him to go to the police station.
Autrefois il y avait un poste de police en face de l'arrêt de bus. There used to be a police station in front of this bus stop.
Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire. She advised him to go to the police station, but he was afraid to.
Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il eut peur de le faire. She advised him to go to the police station, but he was afraid to.
Il y avait avant un poste de police au coin de la rue. There used to be a post office on the corner.
Elle lui a recommandé d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire. She advised him to go to the police station, but he was afraid to.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Il a aspiré au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
L'enquête conclut que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible. The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
Ton porte-monnaie est sur le poste de télévision. Your wallet is on the television set.
L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Tous les yeux étaient collés au poste de télévision tandis que tombaient les résultats de l'élection. All eyes were glued on the TV set as the election results came in.
Comment puis-je me rendre au commissariat de police ? How can I get to the police station?
Puis-je allumer le poste de radio ? May I turn on the radio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!