Примеры употребления "porter à sa connaissance" во французском

<>
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Où et quand as-tu fait sa connaissance ? When and where did you come to know her?
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait. She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Elle lui acheta une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
Où pensez-vous que j'ai fait sa connaissance ? Where do you think I met her?
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant. I got to know him when I was a student.
L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur. The author dedicated the book to his sister.
J'ai fait sa connaissance par l'intermédiaire de l'un de mes amis. I got to know her through one of my friends.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Je souhaite faire sa connaissance. I want to make her acquaintance.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
J'eus la chance de faire sa connaissance. I was fortunate to make his acquaintance.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
Tu as fait sa connaissance récemment ? Did you meet him recently?
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Où as-tu fait sa connaissance ? Where did you get to know her?
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Comment as-tu fait sa connaissance ? How did you come to know her?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!